In Chinese on the other hand a subjacency duplex (culminating in de) is commonly used to realise Epithets; and in Tagalog, hypotactic series regularly involve subjacency duplexes (culminating in na).
The differences are the responsibility of realisation statements, not the valeur of the systems themselves. It is in this sense that we argued above that subjacency duplexes do not add a layer of meaning to the structures in which they are involved.
Blogger Comments:
[1] To be clear, the function of de is explained by Halliday & Matthiessen (1999: 314) as follows:
The structure marker 的 de signals that what precedes it modifies (is dependent on) what follows.
[3] To be clear, Matthiessen (1995: 600-2) proposes a textual system of CULMINATION, at clause rank, as a written mode analogue of spoken mode INFORMATION. The authors, however, just use 'culminating' to mean 'ending', without any acknowledgement of Matthiessen.
[4] To be clear, on the one hand, the structure of a subjacency duplex is purported to represent a hypotactic relation of modification, on the other hand, if a subjacency duplex does not "add a layer of meaning", then, even if it were a valid interpretation, it would not add any explanatory potential to a functional theory. of grammar
No comments:
Post a Comment